トップページ > アンケート評価

【アンケート評価】 翻訳を低価格で選ぶならスプリングヒル 1文字2.0円~激安価格で高品質な翻訳

お客様からのアンケート結果をタイムリーに掲載

最下段にお客様から直接いただいたお声を掲載しております。
※アンケート投票 開始:2013年12月

翻訳をご検討のお客様へ

以下アンケートの「結果を見てみる」をクリック頂ければ、回答状況の確認が可能です。
是非当社サービスをお試し頂き、翻訳完了後にご投票ください。

翻訳を完了したお客様へ

より良いサービスの提供の為、アンケートのご回答にご協力ください。1分もかからずに終了いたします。集計結果はすぐに確認可能です。
※回答はおひとり様1回限り可能な設定とさせて頂いております。回答がどれにも当てはまらない場合は「未回答」で結構でございます。

ご回答頂きましたお客様には、当社オリジナルエコバックをプレゼントしております。ご回答者様の情報を以下より送信頂ければ幸いでございます。

当社をどのように知りましたか?

結果を見てみる

Loading ... Loading ...

スタッフの対応はいかがでしたか?

結果を見てみる

Loading ... Loading ...

価格はいかがでしたか?

結果を見てみる

Loading ... Loading ...

納期はいかがでしたか?

結果を見てみる

Loading ... Loading ...

品質はいかがでしたか?

結果を見てみる

Loading ... Loading ...

翻訳会社を選ぶ際に重要だと思う点はどれですか?

結果を見てみる

Loading ... Loading ...

当社を知人に紹介しても良いと思いますか?

結果を見てみる

Loading ... Loading ...

翻訳後の納品原稿はチェックしてますか?

結果を見てみる

Loading ... Loading ...

自社のホームページの外国語化に興味はありますか?

結果を見てみる

Loading ... Loading ...

アンケートにご協力頂きまして誠にありがとうございます。「御社名・ご担当者様名・ご郵送先」を以下よりご送信下さい。もれなくエコバックをプレゼント致します。また、その他ご連絡事項や当社サービスに関してのご意見を頂けましたら幸いに存じます。
貴重なお時間を頂きまして申し訳ございません。大変お手数をお掛けいたしますが、お客様へのより良いサービス提供の為、ご協力を宜しくお願い申し上げます。

株式会社スプリングヒル 代表取締役 梶田智裕

  

以下、お客様よりありがたく頂戴いたしました、ご意見・ご感想を随時記載しております。
どなた様もご確認頂ければ幸いです。

法人のお客様  2020-10-12 New

【依頼の決め手】他の翻訳会社で、画像の翻訳ができないと言われたところもあったが、対応してもらえるということだったので決めました。価格も問題ありませんでした。

法人のお客様  2020-10-9

【依頼の決め手】他の翻訳会社でも見積りを取ったが、年間契約が必要と言われたので依頼しなかったが、御社では特に定期的な契約がなかったので決めた。

法人のお客様  2020-10-6

【依頼の決め手】仕組みがきちんとしているように感じたので依頼しました。
これまでネイティブチェックを受けても、査読者から指摘を受けてしまうことがよくありましたが、御社については信頼できそうに見えたので。

法人のお客様  2020-10-2

【依頼の決め手】
価格とホームページをみたときの印象。
ハイクオリティのサービスがあったこと。
トライアル原稿があったのもよかった。

法人のお客様  2020-9-30

今回は中国語の和訳でしたが、英語の翻訳もあるので、また連絡したいと思います。

法人のお客様  2020-9-30

【依頼の決め手】金額感と納期。

法人のお客様  2020-9-29

【依頼の決め手】金額が予算内だったことと、英語・中国語・韓国語の全て対応できる翻訳会社があまりなかったため。
また、トライアル翻訳の内容もよかったので安心できた。

法人のお客様  2020-9-29

【依頼の決め手】金額です。スプリング翻訳の方が他社よりも文字単価で2.0円くらい安かったです。

法人のお客様  2020-9-25

翻訳ありがとうございました。新型コロナウイルスの影響がまだ続いていますが、今後映像の多言語への翻訳の予定があるので、その時はまたご連絡させて頂きます。

法人のお客様  2020-9-24

早急に納品して頂いてありがとうございました。また同じような内容の翻訳原稿があるので、よろしくお願いします。

法人のお客様  2020-9-23

【依頼の決め手】他部署の方からの紹介があったので、間違いないのかなと思って依頼しました。

法人のお客様  2020-9-17

【依頼の決め手】実績があるということと、価格面です。

法人のお客様  2020-9-17

【依頼の決め手】見積もりや質問への返事が早かったため。また、対応できないことをできないとハッキリととすぐに教えてくれたのが良かった。

法人のお客様  2020-9-15

【依頼の決め手】値段はどれもあまり変割りませんでした。むしろ他社でもう少し安いところもありましたが、スピード感が良かったので依頼しました。

法人のお客様  2020-9-14

【依頼の決め手】タイ語への翻訳を割と安い金額でやってもらえたので依頼しました。

法人のお客様  2020-9-9

【依頼の決め手】中国語と韓国語の両方の翻訳をやってもらえるとの事だったので依頼しました。どちらも価格も手ごろでした。

法人のお客様  2020-9-9

【依頼の決め手】価格が安かった為。3社に相見積もりを出して、スプリング翻訳よりも金額が倍近い会社もありました。

法人のお客様  2020-9-9

3週間ありがとうございました。次回の依頼は英語版のリリース後の課金次第ですが出来るだけ早く依頼したいと思います。

法人のお客様  2020-9-1

【依頼の決め手】送ってもらっているニュースレターを見てまた依頼しようと思いました。

法人のお客様  2020-8-28

いつも迅速な対応ありがとうございます。非常に助かっております。今後ともよろしくお願いいたします。

法人のお客様  2020-8-26

【依頼の決め手】価格。見積もりの対応が早かった。

法人のお客様  2020-8-18

【依頼の決め手】問い合わせたらすぐに見積りを頂いたので好印象でした。またホームぺージにプランの違いが書いてあったため分かりやすかったです。

法人のお客様  2020-8-7

【依頼の決め手】中国語・韓国語から英語への翻訳に対応していたので決めました。

法人のお客様  2020-8-3

【依頼の決め手】何かと対応が早かった。納期も早かった。

法人のお客様  2020-7-28

【依頼の決め手】ネイティブチェックをやっている会社が少なく、そのなかでも価格面が良かった。

法人のお客様  2020-7-24

【依頼の決め手】価格。複数社見積もりを取って一番安かった。

法人のお客様  2020-7-24

【依頼の決め手】ホームページを見て、単価やA4一ページ当たりの概算なども書かれていて分かりやすかった。実際の見積もりは概算より高かったが、予算内だったので依頼しました。

法人のお客様  2020-7-23

【依頼の決め手】担当者が細かく気が利いていて助かった。価格も予算内だった。また他社で質問しても返事がないことがあったが、すぐに連絡をくれたので信頼できると思った。

法人のお客様  2020-7-23

【依頼の決め手】納期が早いこと。ネイティブが翻訳をしていること。第三者チェックがあること。価格。異常が決め手です。

法人のお客様  2020-7-23

【依頼の決め手】見積もりの提示が早かった。急いでいたので助かりました。

法人のお客様  2020-7-16

【依頼の決め手】対応された方がコストを抑えるための工夫をしてくれたので信頼できそうだと思いました。

法人のお客様  2020-6-24

【依頼の決め手】見積もり金額の表記が分かりやすかったです。また納期が早かったです。

法人のお客様  2020-6-12

【依頼の決め手】価格と納期が決め手。他社と1万円以上違ったので決めました。

法人のお客様  2020-6-9

【依頼の決め手】対応のスピードが速くてよかったです。納期も希望がかないました。またホームページが対応してくれそうな良いイメージで、見積もりも出しやすかったです。

法人のお客様  2020-6-8

【依頼の決め手】翻訳費用を予算内にすることが出来ました。また、ファイルの形式をエクセルのまま納品してもらえるので助かりました。

法人のお客様  2020-6-5

【依頼の決め手】対応してくれた方の納期などの説明が丁寧で分かりやすかったです。対応のスピードも早く、ホームページの表記も分かりやすくて良かったです。

法人のお客様  2020-3-28

【依頼の決め手】複数言語を取り扱っており、価格も安価であったため依頼させて頂きました。また、納期も早く大変助かりました。

法人のお客様  2020-3-25

頂いた納品原稿は現在も使用させていただいており、大変満足しています。
また機会がありましたらよろしくお願いいたします。

個人のお客様  2019-12-10

英語は私にはよくわかりませんが、良く出来て、大満足です
ありがとうございました。引き続きよろしくお願い致します。
次は俳句の翻訳お願いします。見積お願いします。

法人のお客様  2019-11-4

■価格が安かったのが魅力でした。
■原稿内の「図」に文字が被っており少し文字の並びを修正しました。
■翻訳内容に関しては、配布対象者の方より分かりやすいとの高評価にて大変満足しております。

法人のお客様  2019-10-31

ネットでみつけて初めて利用させて頂きました。ご対応(内容相談、見積もり、作業スタート)すべてにおいて、迅速に対応していただき、大変助かりました。今後も度々利用させて頂くと思いますので、宜しくお願い致します。

法人のお客様  2019-10-1

この度は大変お世話になりました。
また翻訳等お願いすると思いますが、よろしくお願いいたします。

法人様  2019-8-9

いろいろご親切に対応していただきました。
またご利用させていただきたいと思います。どうもありがとうございました。

法人様  2019-7-26

早急の対応有難うございました。
これからもよろしくお願い致します。

法人様  2019-3-16

また、何かありましたら依頼させていただきます。
ありがとうございました。

法人様  2019-3-12

担当してくれた方の対応が懇切丁寧で助かりました。
こちらの無茶ともいえる要望に折り合いをつけながら、丁寧に対応頂きました。

個人のお客様  2019-3-6

この度はありがとうございました。
機会がありましたらまたよろしくお願いいたします。

法人様  2018-8-29

急遽、翻訳が必要となったので、早い納期に対応いただけるのはとても助かりました。
料金も急ぎの割には低い方だと思います。
大変お世話になりました。ありがとうございます。

法人様  2018-6-19

はじめてお問合せさせていただき、ご回答も早く納品までスムーズに進めていただけました。
価格も他社と比較しても安かったので、ぜひまた利用したいです。ありがとうございました。

法人様  2018-1-12

年末の時間が無い時に迅速かつ予定通りに納品いただいて
大変助かりました!
また何かありましたらお声がけさせていただきます。
どうぞよろしくお願いいたします。

コンテンツ 翻訳料金表