トップページ > アンケート評価

【アンケート評価】 翻訳を低価格で選ぶならスプリングヒル 1文字2.0円~激安価格で高品質な翻訳

お客様からのアンケート結果をタイムリーに掲載

最下段にお客様から直接いただいたお声を掲載しております。
※アンケート投票 開始:2013年12月

翻訳をご検討のお客様へ

以下アンケートの「結果を見てみる」をクリック頂ければ、回答状況の確認が可能です。
是非当社サービスをお試し頂き、翻訳完了後にご投票ください。

翻訳を完了したお客様へ

より良いサービスの提供の為、アンケートのご回答にご協力ください。1分もかからずに終了いたします。集計結果はすぐに確認可能です。
※回答はおひとり様1回限り可能な設定とさせて頂いております。回答がどれにも当てはまらない場合は「未回答」で結構でございます。

ご回答頂きましたお客様には、当社オリジナルエコバックをプレゼントしております。ご回答者様の情報を以下より送信頂ければ幸いでございます。

当社をどのように知りましたか?

結果を見てみる

Loading ... Loading ...

スタッフの対応はいかがでしたか?

結果を見てみる

Loading ... Loading ...

価格はいかがでしたか?

結果を見てみる

Loading ... Loading ...

納期はいかがでしたか?

結果を見てみる

Loading ... Loading ...

品質はいかがでしたか?

結果を見てみる

Loading ... Loading ...

翻訳会社を選ぶ際に重要だと思う点はどれですか?

結果を見てみる

Loading ... Loading ...

当社を知人に紹介しても良いと思いますか?

結果を見てみる

Loading ... Loading ...

翻訳後の納品原稿はチェックしてますか?

結果を見てみる

Loading ... Loading ...

自社のホームページの外国語化に興味はありますか?

結果を見てみる

Loading ... Loading ...

アンケートにご協力頂きまして誠にありがとうございます。「御社名・ご担当者様名・ご郵送先」を以下よりご送信下さい。もれなくエコバックをプレゼント致します。また、その他ご連絡事項や当社サービスに関してのご意見を頂けましたら幸いに存じます。
貴重なお時間を頂きまして申し訳ございません。大変お手数をお掛けいたしますが、お客様へのより良いサービス提供の為、ご協力を宜しくお願い申し上げます。

株式会社スプリングヒル 代表取締役 梶田智裕

  

以下、お客様よりありがたく頂戴いたしました、ご意見・ご感想を随時記載しております。
どなた様もご確認頂ければ幸いです。

【納品後のご感想】  2023-3-16 New

個人の急な依頼にも関わらず希望納期に対応いただいて助かりました。

翻訳者様の情報も有り難うございました。

学校の成績表などにも詳しい方に翻訳して頂き、感謝申し上げます。

今後も同じようなものが出てきそうですのでぜひまたお願いしたいと思います。

【納品後のご感想】  2023-2-27

この度は大変ご丁寧なご対応と素早い回答、納品に感謝しております。

翻訳内容も素晴らしいですので、今後も翻訳、どうぞ宜しくお願い致します。

【納品後のご感想】  2023-2-24

コメントの挿入など分かりやすく説明いただき助かりました。

【納品後のご感想】  2023-2-15

ご確認いただき、ありがとうございました。

ご説明もいただき、大変よくわかりました。

非常にためになります。

【サービスについてのご感想】  2023-2-15

ご回答いただきありがとうございます。

いつもお返事が素早く本当に助かっています。

今後も翻訳サービスを利用させていただきたいと考えておりますので何卒よろしくお願い申し上げます。

【納品後のご感想】  2023-2-8

日置様からお葉書をいただきました。ご丁寧にありがとうございます。

今回、数社様から見積もりをいただき貴社に依頼いたしましたが、対応、価格、内容のいずれも大変素晴らしいものでした。

また機会がございましたらよろしくお願い申し上げます。

【納品後のご感想】  2023-2-2

早速の手直し、何から何まで頭が下がります。

また何か有りましたらお助け下さい。

【当社翻訳者に関して】  2023-1-27

翻訳者の経歴をご提示いただきありがとうございます。

多方面に渡り、幅広く活躍されていらっしゃる方ですね。

ぜひ前向きに検討させていただきたいと思います。

【納品後のご感想】  2023-1-23

先日は翻訳のご対応ありがとうございました。

お葉書までお送りいただき非常に丁寧な対応で安心いたしました。

【お見積りに関するご感想】  2023-1-16

多用されている英語と異なり、希少なロシア語翻訳では、かなり費用がかさんでしまうのではないか、と懸念していたのですが、非常に良心的な見積価格でご提示いただき、安心いたしました。

円安傾向でもあるので、当所クライアントにも受入れやすい提案ができるかと思います。

【納品後のご感想】  2023-1-12

非常に対応も良く満足しています。

今後とも、宜しくお願い申し上げます。

【納品後のご感想】  2022-12-13

色々と細かい対応や迅速な対応をしていただき、本当に助かりました。

翻訳の精度も、私個人として、とても満足しております。感謝いたします。

【納品後のご感想】  2022-11-28

予定より早い納品ありがとうございます。

親切なコメントは大変助かります。

また翻訳業務が発生した際はよろしくお願いいたします。

【納品後のご感想】  2022-11-15

この度はお世話になり大変有り難うございます。

先ほど、お送りいただいた翻訳文を確認いたしました。

丁寧に英語へ翻訳していただいたおかげで、自信を持ってウェブサイトへ掲載することが出来ますので感謝しております。

担当者の翻訳者様へも私からの感謝をよろしくお伝えください。

また翻訳が必要な時には、申し込みさせていただきますのでその際はまたどうぞよろしくお願いいたします。

【納品後のご感想】  2022-11-11

予定よりも早くに翻訳文を送ってくださってありがとうございます。

翻訳者のプロフィールまで教えてくださる点が安心ですね。

【お客様アンケートにて】  2022-11-11

本を製作していて、3つの外国語の翻訳で、注文させて頂いたのですが、納期も早く、品質もしっかりしていて、非常によかったです。

【納品後のご感想】  2022-11-2

納品ありがとうございました。さすがに、プロの翻訳は、違うなぁという印象を受けます。

【納品後のご感想】  2022-10-31

お見積もり納期前にご納品いただき、誠にありがとうございます。

早速拝見させていただきます。いつもながらの素晴らしいご対応に感謝申しあげます。

今後とも何とぞよろしくお願い申しあげます。

【納品後のご感想】  2022-10-31

本日、ハガキが届きました。ご丁寧にありがとうございます。

翻訳された内容に満足しております。

【納品後のご感想】  2022-10-11

この度はご対応いただきまして誠にありがとうございます。

いつも急な依頼にもかかわらず、最高なご対応をいただき、心より感謝申しあげます。

【納品後のご感想】  2022-10-4

いつもは社内で済ませることもありますが、今回は急いでいるためのお願いだったのでスムーズで助かりました。

自分たちでやるには少し表現の難しい内容だったので、とても丁寧に翻訳されていてありがとうございました。

また是非お願いします。

【修正ご対応後の感想】  2022-9-27

追加で修正していただき、恐れ入ります。

非常に丁寧に対応いただけました。

【納品後のご感想】  2022-9-6

きれいに、エレガントに翻訳して下さりありがとうございます。

【納品後のご感想】  2022-8-22

この度は大変お世話になりました。

初めての依頼となりましたが万事スムーズに進めることができまして誠にありがとうございました。

今後とも何卒よろしくお願い申し上げます。

【納品後のご感想】  2022-8-8

納品ありがとうございます。依頼時の確認内容や、納品時の翻訳者の履歴の情報等、終始安心して取引することができました。

【納品後のご感想】  2022-8-5

大変わかりやすい翻訳をしていただいて助かりました。また翻訳は必要になった際は是非お願いします。

【ご成約時の声】  2022-8-4

納品予定日が土日関係なく14日間となっており正直驚きました。

この分ですと、こちらで予定していたスケジュールに余裕ができスムーズに計画が進めそうで誠にありがとうございます。

【納品後のご感想】  2022-8-2

翻訳文書、誠にありがとうございました。素晴らしい出来で、満足しております。また、期限前に納品いただき大変助かりました。

【ご成約理由】  2022-7-29

今回紹介してもらってまずはお見積りをいただきましたが、想定よりの半額くらいでこの値段ならと上長からもすぐにGOがでました。

【ご成約理由】  2022-7-5

一番早くお見積もりを頂戴した御社にてお願いしたく考えております。

【納品後のご感想】  2022-7-4

今回は無理なお願いにも関わらず、納期のご対応もしてくださりありがとうございました。

【納品後のご感想】  2022-6-29

原稿確認いたしました。素晴らしい精度だと思います。

このお値段でしたらまたお願いいたします。

部の仲間にもPRしておきます。

【お見積もり後のご感想】  2022-6-21

お見積もりありがとうございます。相変わらずのスピード、恐れ入ります。

【納品後のご感想】  2022-6-14

私共が望む形の翻訳になっており大変満足しております。今後の翻訳もぜひA. S. 様にお願いをして文章に統一感をもたせたいと思っております。

【納品後のご感想】  2022-6-8

納期について無理なお願いにも関わらず、ご対応してくださりありがとうございました。

【納品後のご感想】  2022-5-25

質問にお答えいただきありがとうございます。助かりました。また翻訳お願いする予定ですので、今後ともよろしくお願いいたします。

【納品後のご感想】  2022-5-24

原稿ありがとうございました。急なお願いにもかかわらず、迅速にご対応いただき、誠にありがとうございます。大変助かりました。

【納品後のご感想】  2022-4-26

おかげさまで非常に気持ちよく作業が進み、本日中に全データを先方に送れる手はずとなっております。

解説、大変役に立ち、英語の面白さを実感させていただいています。

また、十年ほど世話になった翻訳者がだんだん頼りなく感じられてきたところ、力量その他の上の翻訳者に出会え、本当に良かったし今後ともくれぐれもよろしくお願いします!

【納品後のご感想】  2022-4-21

今回ファンレターの返事を俳優さんから頂き、読めず困っていましたので翻訳していただき本当に助かりました。

また利用させていただきます。その際には何卒よろしくお願いいたします。

【納品後のご感想】  2022-4-12

分量が多かったことに加え、多少複雑な依頼になってしまったため案じておりましたが、期日通りにご納品くださいましてありがとうございました。

【納品後のご感想】  2022-4-7

この度もお約束時間より早くお送りいただき、誠にありがとうございました。

特に今回は、オーディオの専門的な内容が多く、ご苦労なさったのではないでしょうか?

細かく調べていただき、重ねて御礼申し上げます。

【納品後のご感想】  2022-3-31

この度は何度もお問い合わせにご対応いただき、誠にありがとうございました。

こちらからの質問に、迅速に細かく丁寧にご回答いただき、海外事情部からの指摘にも自信をもって答えることができました。

訳者様にもよろしくお伝えください。また翻訳の機会がございましたら是非お願いしたいと思います。

【ご成約理由】  2022-3-29

何社か相見積もりをとって金額にそれほど差はなかったんですが、他の会社の方よりも非常に密にお話しできたので、話がはやいと思って決めました。

【納品後のご感想】  2022-3-29

細かいところまで見てくださるので、安心してこのまま使うことができます。

【ご成約理由】  2022-3-23

相見積もりをしてくれるサイトを使用しましたが、返信が遅かったのでレスポンスが早い御社にしました。

【ご成約理由】  2022-3-23

相見積もりをとりましたが、問い合わせたのが祝日だったので他社では返事が遅く、納期が間に合わなかったのですぐに見積もりを出していただけた御社に決めました。

【無償対応後のご感想】  2022-3-21

このたびはお心遣いいただき大変恐縮です。翻訳の案件は少ないのですが,次回,翻訳の案件があったときは必ず御社にお願いするようにいたします。

【納品後のご感想】  2022-3-18

長文の翻訳ありがとうございました。翻訳者の方のプロフィール拝読しました。こちらの趣旨を踏まえた文章を作成いただき、感謝しております。 また機会がありましたらよろしくお願いします。

【納品後のご感想】  2022-3-17

翻訳に当たっていただく方のバックグランドを教えていただけたのはとても安心材料ですし、またお客様もとても安心してくださいました。

【お見積もり後のご感想】  2022-3-15

相見積もりをとっていますが、御社が一番丁寧に対応をしてくれました。ぜひ御社にお願いしたいと思います。

コンテンツ 翻訳料金表